用語の再確認を!

 ↓の記事を読みました。

本田雅一の「週刊モバイル通信」

この中に

しかし、おそらくは小型化、省電力化、メカトロニクスとしての完成度などに対して、ある程度以上の信頼感を持っていたからだと思う。

というくだりがあるのですが、「メカトロニクス」の使い方が間違っている気がします。ウォークマンにどうやったらメカトロニクスの完成度を見ることができるのでしょうか?

 そもそもメカトロニクスとは機械電子工学と和訳されるもので、ファクトリ・オートメーションのような機械の電子制御を指すと思います。それをウォークマンに見ることができるとは一体どういうことなのでしょうか? もしかして、単に機械が精緻ですばらしいと言いたいつもりなのでしょうか?